Man kann den Text auf der Seite größer machen.
Drücken Sie dazu bitte diese Tasten:

Windows: Strg und +
MAC: CMD und +

CMD bzw. Strg und 0 macht den Text wieder normal groß.

Barriere·freiheits-Angebote

Wen kann man fragen?

Haben Sie eine Frage zur Barriere-Freiheit?
Brauchen Sie etwas, um ein Stück zu besuchen?

Dann schreiben Sie eine E-Mail an:
barrierefrei@no-limits-festival.de

Oder Sie können anrufen.
Unter dieser Nummer: 0174 94 15 524

Relaxed Performance

Relaxed Performance ist Englisch.
So spricht man es aus: Rie-läxd Pör-for-mens.
Übersetzt heißt es: Entspannte Aufführung.

Manche Menschen fühlen sich in einer lockeren Umgebung wohler.
Was heißt das?
Was ist bei diesen Aufführungen anders?

  • Der Publikums·raum ist nicht ganz dunkel.
  • Es gibt kein Stroboskop-Licht.
    [Stroboskop-Licht geht sehr schnell an und aus.
    Es ist sehr grell.
    ]
  • Es gibt keine schnellen Licht·wechsel.
  • Es gibt keine lauten, plötzlichen Töne.
  • Das Publikum muss nicht leise sein.
    Alle dürfen sich bewegen und Geräusche machen.
  • Manchmal brauchen Besucher*innen eine Pause.
    Dann können sie den Raum verlassen.
    Danach können sie zurück in die Vorstellung kommen.

Vor·einlass

Möchten Sie früher in den Theater·raum?
Ist das einfacher für Sie?
Es gibt dann keine großen Menschen·mengen.
Man kann ganz in Ruhe den richtigen Sitz·platz suchen.

Dafür gibt es den Vor·einlass.
Man kann 10 Minuten früher in den Theater·raum.
Für den Vor·einlass gibt es einen Treff·punkt im Foyer.
[Foyer ist ein anderes Wort für Eingangs·saal.]

Andere Sitz- und Liege·möglichkeiten

Im Theater muss man oft lange sitzen.
Manchmal ist es eng.
Die Stühle sind unbequem.
Bei manchen Vorstellungen gibt es andere Sitz- und Liege·möglichkeiten.
Zum Beispiel:

  • Sofas
  • Sitz·säcke
  • Matratzen

Es gibt nicht viele von diesen besonderen Sitz·plätzen.
Möchten Sie einen dieser Sitz·plätze?
Dann sagen Sie uns bitte Bescheid.
Schreiben Sie eine E-Mail an: barrierefrei@no-limits-festival.de
Oder nutzen Sie den Vor·einlass.

Dieses Angebot ist für blinde und seh·behinderte Besucher*innen.
Bei manchen Veranstaltungen gibt es eine Audio-Deskription.
Das heißt:
Jemand beschreibt, was man auf der Bühne sehen kann.
Zum Beispiel:
Jemand beschreibt die Kostüme.
Oder das Bühnen·bild.
Manchmal kann man diese Beschreibungen über Kopf·hörer hören.
Manchmal sind sie in das Stück eingebaut.

Deutsche Gebärden·sprache

Bei diesen Veranstaltungen gibt es eine Übersetzung in Deutsche Gebärden·sprache.

  • Songs of the Wayfarer (14. November / 15. November)
  • Bauchgefühl (14. November)
  • One of two (22. November)
  • Das Große Fressen (22. November)
  • Ballhaus Glamour (22. November, bei der Karaoke-Party)
  • Lived Fiction (23. November, für den Artist Talk im Anschluss)

Access Friends

Access Friends ist Englisch.
So spricht man es aus: Äxes Frends.
Übersetzt heißt es etwa: Freund*innen für mehr Zugang.

Bei manchen Vorstellungen gibt es Audio·deskription oder Übersetzung über Kopfhörer.
Audio·deskription bedeutet:
Jemand beschreibt für blinde und seh·behinderte Menschen:
Was sieht man gerade auf der Bühne?

Bei diesen Vorstellungen gibt es Access Friends.
Sie sind eine Begleitung für Menschen mit Seh·behinderungen.
Oder für alle anderen Menschen, die Barriere·freiheit brauchen.
Diese Begleitung kostet nichts.

An die Access Friends könnt ihr euch wenden für:

  • Abholung an einer Bus·haltestelle oder Bahn·haltestelle beim Besuch der Vorstellungen
  • Unterstützung beim Finden von Wegen
  • Fragen zu den Stücken
  • Teilnahme an Fühl-Touren
  • Nutzung der Audio·deskriptionen
  • alle anderen Fragen zu Zugang und Barrieren

Access Friends tragen Mützen in leuchtenden Farben.
Daran kann man sie erkennen.
Vor den Vorstellungen sind sie im Foyer der Spiel·orte.

Möchten Sie an einer Halte·stelle abgeholt werden?
Dann machen Sie bitte einen Treff·punkt aus.

Sie können diese Nummer anrufen: 0174 94 15 524
Dabei können Sie auch ein Erkennungs·zeichen absprechen.

Barrierefreiheit der Spielorte

HAU Hebbel am Ufer

HAU1:
Es gibt 2 markierte Park·plätze vor dem Haus.
Es gibt einen Eingang mit Aufzug.
Die Toiletten sind rollstuhl·gerecht.

HAU2, Restaurant WAU:
Es gibt 2 markierte Parkplätze vor dem Haus.

In der Groß·beeren·straße.
Es gibt einen Eingang mit Rollstuhl-Rampe und einem Aufzug.
Die Toiletten sind rollstuhl·gerecht.

Sind Sie Rollstuhlfahrer*in?
Dann melden Sie sich bitte vorher an.
Mindestens einen Tag vor der Veranstaltung.
Schicken Sie eine E-Mail an service@hebbel-am-ufer.de
Oder rufen Sie an unter 030 259 004 102.

Theater Thikwa

Die Räume und Toiletten sind rollstuhl·gerecht.
Auch im Bereich hinter der Bühne.

Ballhaus Ost

Der Theater·saal ist im Erd·geschoss und ist rollstuhl·gerecht.
Die Toilette ist rollstuhl·gerecht.
Sind Sie Rollstuhlfahrer*in?
Dann melden Sie sich bitte vorher an.
Rufen Sie an unter 030 44 049 250.

RambaZamba Theater

Die Räume sind rollstuhl·gerecht.
Die Bühne und ein barriere·freies WC sind im 1. Ober·geschoss.
Beides ist über einen Aufzug erreichbar.
Auf dem Zugangs·weg im Hof der Kultur·brauerei gibt es Kopfstein·pflaster.

Theater an der Parkaue

Bühne 2

  • Der Weg zur Bühne 2 führt über den Innen·hof des Theaters.
    Im Innen·hof sind circa 10 Meter Kopfstein·pflaster zu überwinden.

  • Die Tür zu Bühne 2 hat zwei Flügel.
    Ein Flügel ist 68 cm breit.
    Beide Flügel geöffnet sind 140 cm breit.
    Es gibt eine Schwelle von etwa 4 cm.
  • Bühne 2 hat rollstuhl·gerechte Plätze.
    Möchten Sie einen dieser Plätze?
    Dann melden Sie sich bitte beim Besucher*innen·service an.
    Mindestens einen Tag vor der Veranstaltung.
    Rufen Sie an unter 030 55 77 52 52.
    Die Nummer ist erreichbar:
    Montag bis Freitag von 13–17 Uhr.
    Oder Sie können eine E-Mail schreiben an: service@parkaue.de

  • Eine barriere·freie Toilette gibt es im Foyer im Erd·geschoss der Bühne 1.
    Sie erreichen die Toilette ist über den Innen·hof.
    Dafür müssen Sie über etwa 10 Meter Kopfstein·pflaster gehen.
    Die Tür zur Toilette ist 93 cm breit.
    Die Tür öffnet nach außen.

Bühne 3

  • Der Weg zur Bühne 3 führt über den Innen·hof des Theaters.
    Im Innen·hof sind etwa 10 Meter Kopfstein·pflaster zu überwinden.
    Der Weg führt über den Bühnen·eingang.

  • Am Eingang ist eine Tür mit 2 Flügeln.
    Ein Flügel ist 87 cm breit.
    Man kann beide Flügel öffnen.
    Dann ist die geöffnete Tür 140 cm breit.
    Die Tür hat eine Schwelle von etwa 2 cm.

  • Auch das Atrium hat eine Tür mit 2 Flügeln:
    Ein Flügel ist 93 cm breit.
    Man kann beide Flügel öffnen.
    Dann ist die geöffnete Tür 140 cm breit.
    Die Tür hat eine Schwelle von etwa 4 cm.

  • Das Foyer hat eine Tür mit 2 Flügeln.
    Ein Flügel ist 85 cm breit.
    Man kann beide Flügel öffnen.
    Dann ist die geöffnete Tür 170 cm breit.

  • Bühne 2 hat rollstuhl·gerechte Plätze in Reihe 1.
    Möchten Sie diese Plätze nutzen?
    Dann melden Sie sich bitte beim Besucher*innen·service an.
    Mindestens einen Tag vor der Veranstaltung. Rufen Sie an unter 030 55 77 52 52.
    Die Nummer ist erreichbar:
    Montag bis Freitag von 13–17 Uhr.
    Oder Sie können eine E-Mail schreiben an: service@parkaue.de

  • Es gibt eine barriere·freie Toilette.
    Sie ist im Foyer im Erd·geschoss der Bühne 1.
    Zur Toilette kommt man über den Innen·hof.
    Auf dem Weg sind etwa 10 m Kopfstein·pflaster.
    Die Tür zum WC ist 93 cm breit.
    Sie öffnet sich nach außen.